PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=562600}

Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości

Astérix et Obélix: Au Service de Sa Majesté
6,2 50 758
ocen
6,2 10 1 50758
4,4 5
ocen krytyków
Asterix i Obelix: W służbie Jej Królewskiej Mości
Od najlepszych
  • Od najnowszych
  • Od najlepszych

Clavier zrezygnował z tej roli bo kręci teraz podobno gości gości 3 na 2012 rok

Budda
Chrystus
Mahommed
Marek Śmierć

Porażka

ocenił(a) film na 3

Tym filmem spieprzyli całą serię. Głupi jak but. A te niby śmieszne wstawki angielskie to tragedia, zresztą jak cały ten film. Asterix to klapa, a trójkę dałem za Obelixa.

No niestety, film zawiera dosłownie 1 autentycznie śmieszną scenę i ze 3 zabawne. I tyle. Brak pomysłu na fabułę, a i gagów nie ma prawie wcale. Brytyjski akcent a'la Dżoana Krupa jest żenujący. Asterix kiepski (zarówno Bauer jak i dubbingujący go Borkowski - zdecydowanie gorzej od Claviera i Morańskiego), Cezar...

1. kostiumy (tutaj nie trzeba nic wyjaśniać),
2. widok z lotu ptaka wioski wygląda jak średnia animacja z gry,

wystarczy żeby sobie odpuścić :/ szkoda życia na tak nieudolną produkcję.

Bardzo słaby

ocenił(a) film na 3

Zdecydowanie się zawiodłem, a dość optymistycznie się nastawiałem przed seansem. W czasie
oglądania roześmiałem się może góra 2 razy - na komedię to zdecydowanie za mało. Poza niską
"śmiesznością", dubbing jak i gra aktorska niektórych postaci pozostawia wiele do życzenia. No i
Edouard w roli Asterixa - dla mnie...

więcej

Ten film to przykład jak NIE powinno się dubbingować filmów. W zasadzie w ogóle nie powinno się dubbingować filmów.

Żałuję okropnie, że wybrałem taką wersję.

Film jest kiepskim połączeniem animacji (lub jak kto woli bajek) "Asterix w Brytanii" i "Asterix i Wikingowie". Najgorsze było według mnie te marne połączenie dwóch innych przygód Asterix'a w jedną oraz ponowna zmiana aktora grającego Asterixa. Najlepiej tą rolę odegrał Christian Clavier grający ją w "Asterix kontra...

więcej

Takiego dna to już dawno nie widziałem. Kostiumy żenada, efekty żenada, żarty jeszcze większa żenada. A kompletnego
gó.....na dorobił polski dubbing. I to beznadziejne udawanie angielszczyzny. CO ZA SZAJS OMIJAJCIE TEN FILM!!!!!!

nie dałam rady obejrzeć do końca.
Dlaczego kostiumy Brytów wyglądają tak współcześnie? Przecież akcje dzieje się w starożytności!

byłoby 5, żeby nie dubbing.... zwłaszcza angielskie akcenty. kogoś to jeszcze bawi? jeśli tak to
nasze społeczeństwo głupieje już coraz bardziej....

Ludzie... Rozumiem, że może nie gustujecie w komediach ze specyficzną groteską, ale nie
musicie od razu jeździć po filmie, aktorach, ludziach pracujących nad nim i dubbingujących bo
żadna z części Asterixa & Obelixa nie ma być doskonała. Mimo iż nie jestem już dzieckiem to
nadal wolę wydanie "kreskówkowe", ale...

więcej

... na pewno nie będzie to ostatni raz :-) Świetny jest!!! A teksty typu "Komu w drogę, temu sandał", albo "Odrobina rucha od czasa do czasa, zawsze mi robi dobro" rozwaliły mnie totalnie.

Lubie angielski humor a i aktorzy naprawde dali rade.

O ile na Olimpiadzie naprawde kiepski byl aktor grajacy asterixa tak tutaj bardzo przypadl mi do gustu.

Ogolnie bardzo dobra komedia moze nie tak dobra jak 1 i 2 czesc ktore chyba juz zawsze beda nie doprzebicia ;] ale duzo duzo lepsza niz czesc 3...

i niestety wyszło słabo. Nie mam pojęcia jak brzmi francuski udający angielski, ale próba przeniesienia tego jeszcze na język polski to misja samobójcza. Z resztą podobnie było np. w skądinąd udanym dubbingowo SHREKU, gdzie francuski Robin Hood w wersji oryginalnej wymiatał (chyba najśmieszniejsza scena), a po polsku...

więcej

...

Wypiszcie najlepsze teksty z filmu :D - dawno się tak nie uśmiałam :P

- Excuse me o co kaman :P ?

a szkoda

odnoszę wrażenie, że twórcy postawili na odbiorców dorosłych niż dzieci, to raczej moralizatorskie kino z podtekstami niż kino familijne dla dzieci. Niestety polski dubbing z niby śmiesznym angielskim nie jest śmieszny. Jedynie na uwagę zasługuje aktor odtwarzający rolę Asterixa taki pan po niewłaściwej stronie 40...

Szedłem na film oczekując typowego dla ostatnich Asterixów tępego dowcipu... To co nam tym razem zaserwowano jest jednak małym arcydziełem :) Zarówno polski dubbing, genialnie oddający atmosferę filmu jak i sama fabuła - po prostu niesamowite!
Ostatnio Asterix wznosił się na takie wyżyny zbierając podpisy na...

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones